FRED (Den Haag): Open tot 18:00 uur
CENTRUM (Den Haag): Open tot 19:00 uur
DELFT: Open tot 18:00 uur
Denken over poëzie en vertalen - Lage Landen Studies
  1. Home
  2. > Boeken
  3. > Literatuur
  4. > Essays, Columns & Interviews

Denken over poëzie en vertalen - Lage Landen Studies

€ 29,99
Extra voordeel
paperback
VERSCHIJNT BINNENKORT
Verwacht rond 01-01-2019.
Denken over poëzie en vertalen - Lage Landen Studies
Désirée Schyns

Omschrijving

De dichter Cees Nooteboom in vertaling

Hoe verlenen vertalers zichzelf toegang tot een wereld waarvoor een sleutel, een ontcijfering nodig is?

De poëzie van Cees Nooteboom, de kern van zijn oeuvre, werd  vertaald in de grootste Europese talen. Maar ook zelf droeg de dichter bij als vertaler: hij publiceerde talrijke vertalingen van internationaal vermaarde collega's in het legendarische maandblad Avenue. Deze bundel van Lage Landen Studies neemt het werk van Nooteboom als inspirator van vertalingen en als resultaat van een vertaalproces onder de loep. De auteurs verkennen nieuwe richtingen in het denken over poëzie vertalen en bespreken Nootebooms bemiddelende rol als redacteur-vertaler. Denken over poëzie en vertalen geeft lezers inzicht in de werkwijze van vertalers met analyses van vertaalde gedichten en een discussie met Nooteboom en zijn poëzievertalers over concrete vertaalkeuzes.

Lees meer Lees minder
0 Beoordelingen
Toon alle beoordelingen
Productinformatie
  • ISBN: 9789401452458
  • Auteur: Désirée Schyns
  • Serie: Lage Landen Studies
  • Uitgave: Academia Press
  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Nederlands
  • Bladzijden: 140
  • Afm.: 160 x 240 x 15 mm
  • Gewicht: 334 gr
  • Artikelnummer: 64464439
Lees meer Lees minder
€ 29,99
Extra voordeel
  • Aantal Prijs per stuk
  • 1 - 9 € 29,99
  • 10 - 29 € 28,49
  • 30 + € 26,99
paperback
VERSCHIJNT BINNENKORT
Verwacht rond 01-01-2019.
Even geduld AUB ...
Laden even geduld aub ...